TY - DATA TI - [Grabación de relatos folclóricos de un habitante de la Isla de San Andrés y Providencia] PY - 0000///Sin fecha CY - Sin lugar de producción PB - Sin productora, KW - Vida social y costumbres KW - Animales KW - Cuentos populares KW - Folclor KW - Grabaciones sonoras KW - Proverbios y refranes KW - Tradición oral KW - Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina (Colombia) N1 - Digitalizado; El idioma en el que fue realizada la grabación es Creole, lenguaje nativo de los habitantes de la isla, en algunos fragmentos el entrevistado habla en español. No se pudo identificar al informante ni a la entrevistadora, ni la fecha en la que fue realizada la grabación N2 - La grabación corresponde a relatos de la tradición oral de San Andrés islas. Esta tradición tiene antecedentes Holandeses, Ingleses y Africanos (entre otros); las personas que llegaron a la isla procedentes de estos países trajeron con ellos las bases de su cultura y tradición, sus costumbres religiosas y de convivencia, la tradición oral es la forma de multiplicación de todas estas tradiciones, ya que es como se transmite de generación en generación nuestra cultura y costumbres. Los temas que se tratan forman parte de la vida cotidiana, la tradición y las costumbres que son parte de la forma de vida en el Caribe ER -