000 | 01927nam a2200313 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 17788 | ||
003 | CO-BoBICANH | ||
005 | 20240609134706.0 | ||
008 | 160317s1984 ck ||||g |||| ||En d | ||
020 | _a0933104170 | ||
040 |
_aCo-BoBICANH _bspa _erda |
||
041 | _aEng | ||
082 | 0 | 4 |
_a499 _bK44p _717788 |
100 | 1 |
_aKey, Mary Ritchie, _eauthor _9176262 |
|
245 | 0 | 0 | _aPolynesian and American linguistic connections |
264 |
_aLake Bluff, Illinois : _bJupiter Press, _c1984 |
||
300 | _a80 páginas | ||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_aunmediated _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolume _bnc _2rdacarrier |
||
490 |
_aEdward Sapir monograph series in language, culture, and cognition _v12 _9210618 |
||
520 | _aLos idiomas de la Polinesia contienen elementos que también se encuentran en lenguas indígenas del Norte y Sur de América, que sugieren conexiones históricas lejanas. En este estudio preliminar no es posible todavía determinar si las semejanzas se deben a los préstamos, o si las características estructurales comunes se remontan a los mismos orígenes genéticos. Gran parte de la historia se ha perdido en el curso del desarrollo humano, sin embargo los restos de los orígenes humanos y las migraciones permanecen en lenguajes contemporáneos en la actualidad. En esta etapa de los estudios es imposible decir si la falta de datos es porque no había un origen común, o porque muchas características se han perdido irremediablemente, o los datos no se han reunido lo suficiente. Aun así, hay evidencia suficiente como para merecer mayor consideración las afinidades de las lenguas de Oceanía y de las lenguas indígenas de América del Norte y América del Sur | ||
650 | 0 | 7 |
_aLinguistica comparativa _923271 |
650 | 0 | 7 |
_aLenguas polinesias _922867 |
650 | 0 | 0 |
_aLenguas indígenas _92986 |
700 | 1 |
_aRichards, Karel _9188100 |
|
942 | 0 |
_2ddc _c001 |
|
999 |
_c17788 _d17788 |
||
940 |
_c _dCRON CRON |